Prototypes

bleuOrange

Publication des prototypes du workshop ‘Livres d’artistes, livres numériques’ dans le numéro 8 de la revue bleuOrange sous la direction éditoriale de Lucile Haute, juin 2015 : revuebleuorange.org/numero/08

/ No comments

bleuOrange

Publication des prototypes du workshop ‘Livres d’artistes, livres numériques’ dans le numéro 8 de la revue bleuOrange sous la direction éditoriale de Lucile Haute, juin 2015 : revuebleuorange.org/numero/08

/ No comments

Histoires pointues

Histoires pointues livres pop up et support pour des histoires infinies Alice Zavaro, diplômée de l’EnsAD (secteur image imprimée), profite du workshop pour explorer avec Emeline Brulé la remédiatisation des livres pop-up réalisées pour le diplôme en version numérique. Ses

/ No comments

Histoires pointues

Histoires pointues livres pop up et support pour des histoires infinies Alice Zavaro, diplômée de l’EnsAD (secteur image imprimée), profite du workshop pour explorer avec Emeline Brulé la remédiatisation des livres pop-up réalisées pour le diplôme en version numérique. Ses

/ No comments

Vis-à-vis

Vis-à-vis scènes de vis-à-vis au cinéma Jean-François Boulan est étudiant à l’École nationale supérieure des arts décoratifs, secteur Design graphique / Multimédia. Il profite du workshop pour réaliser avec Tomek Jarolim une édition numérique d’un projet initialement édité imprimé, ‘Vis-à-vis’,

/ No comments

Vis-à-vis

Vis-à-vis scènes de vis-à-vis au cinéma Jean-François Boulan est étudiant à l’École nationale supérieure des arts décoratifs, secteur Design graphique / Multimédia. Il profite du workshop pour réaliser avec Tomek Jarolim une édition numérique d’un projet initialement édité imprimé, ‘Vis-à-vis’,

/ No comments

Translations

Translations : parcours et voyages Rahaf Demashki est étudiante chercheur à l’EnsadLab/DIVES. Lors d’une résidence à Calais, elle a demandé aux personnes qu’elle a rencontré, migrants et résidents, de tracer sur une carte du monde les voyages qu’ils ont réalisé.

/ No comments

Translations

Translations : parcours et voyages Rahaf Demashki est étudiante chercheur à l’EnsadLab/DIVES. Lors d’une résidence à Calais, elle a demandé aux personnes qu’elle a rencontré, migrants et résidents, de tracer sur une carte du monde les voyages qu’ils ont réalisé.

/ No comments

Home

Portfolio de la série Home de Christian Mamoun. Christian Mamoun rejoint l’EnsAD (secteur photo vidéo) et profite du workshop pour réaliser un portfolio de sa série Home. Le format numérique lui permet de compléter la série elle-même par d’autres documents

/ No comments

Home

Portfolio de la série Home de Christian Mamoun. Christian Mamoun rejoint l’EnsAD (secteur photo vidéo) et profite du workshop pour réaliser un portfolio de sa série Home. Le format numérique lui permet de compléter la série elle-même par d’autres documents

/ No comments

Böhmishe Dörfer

Böhmishe Dörfer remédiatisation du texte de Alexandra Saemmer par Lucile Haute Remédiatisation du texte de Alexandra Saemmer, écrit initialement sur prezi et présenté sous forme de lectures-performances. Lucile Haute en réalise une version papier sur support calque.

/ No comments

Böhmishe Dörfer

Böhmishe Dörfer remédiatisation du texte de Alexandra Saemmer par Lucile Haute Remédiatisation du texte de Alexandra Saemmer, écrit initialement sur prezi et présenté sous forme de lectures-performances. Lucile Haute en réalise une version papier sur support calque.

/ No comments

Conduit d’aération

Conduit d’aération : une carte en papier pour un roman hypertexte numérique Nous profitons du workshop pour réaliser un support papier destiné à accompagner la lecture du roman hypertexte sur support numérique. Le menu du livre numérique permet une vue

/ No comments

Conduit d’aération

Conduit d’aération : une carte en papier pour un roman hypertexte numérique Nous profitons du workshop pour réaliser un support papier destiné à accompagner la lecture du roman hypertexte sur support numérique. Le menu du livre numérique permet une vue

/ No comments